• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
11:37 

Никто и не обещал, что будет легко.
По больнице ходят слухи, что любой, кто пытается меня лечить, заболевает сам. Разумеется, эти слухи абсолютно необоснованны. Каждому видно, что все, с кем я общался, были больны изначально. (c)

15:27 

Никто и не обещал, что будет легко.
Танка настроения.
Страший советник КИНТО
966-1041

Водопад унёс
Бурный поток и затих
Его грохот. Но
Вода всё ещё носит
Имя реки в шуме брызг.
Пройти тест

12:39 

Никто и не обещал, что будет легко.
Решила заглянуть в магазин на предмет лифчиков. И тут выясняется, что мой законный третий размер переквалифицировался то ли в четвертый, то ли в пятый, в зависимости от фирмы. Богатство, понимаешь! :vict:

14:41 

Никто и не обещал, что будет легко.
С тем, что работать ради денег нельзя, согласны все и поэтому одни работают, не получая денег, а другие получают деньги, не работая. (c)

15:14 

Сказки - детям

Никто и не обещал, что будет легко.
– Старик, расскажи нам сказку, – попросили дети.
– Садитесь, сорванцы, – лукаво улыбнулся старик и отложил газету. – Я расскажу вам сказку. Жил-был волк. Огромный, страшный серый волк. Огромный, как волк, страшный, как крик пенсионерки с первого этажа, серый, как мои будни. Волк жил в лесу, как это водится у всех волков. Огромному волку требовалось огромное количество еды, но всю дичь в лесу вечно пугали люди: шумные, грубые лесорубы, поющие девочки, люди, постепенно отвоевывающие у леса место для своих огородов и домов. Огромное, гордое животное начало просто голодать. Сильный и свободолюбивый зверь, способный охотиться, не мог найти себе пищи. На тропинках, где он когда-то охотился, теперь гуляли дети, громко распевая песни и распугивая дичь. И в какой-то из дней волк не стерпел и ринулся к дому, который наглые люди построили прямо в лесу. Он ворвался в дом и проглотил какую-то старушку. После еды он вознамерился отдохнуть и прилег на опустевшую кровать. Но и поспать ему не дали люди. Заявилась какая-то девчонка, задающая глупые вопросы. И когда волк уже хотел сожрать и ее, она подняла крик. На крик прибежали лесорубы и зверски убили волка. И даже над мертвым волком они издевались. Они вспороли ему живот и были горды своим зверством. Так погиб последний из гордых волков.
– Лесорубы – изверги! – гневно вскричал один из детей. – Я вырасту и отомщу им.

– Ты неправ, – спокойно ответил старик, раскуривая трубку. – Лесорубы – отважные, сильные люди, которые, невзирая на диких, кровожадных зверей, трудились не покладая рук во имя обеспечения стариков и детей лесом, необходимым для изготовления домов, и дровами, необходимыми для отопления домов. Они работали в поте лица, когда услышали душераздирающий крик маленькой девочки. Страшная картина представилась их глазам в доме старушки: огромный, страшный волк, еще шевелящаяся в брюхе животного бабушка и ноги маленькой девочки в пасти зверя. Волк пытался проглотить ее заживо. Лесорубы не могли не прийти на помощь старушке и маленькой девочке. И брюхо волку они вспороли только для того, чтоб спасти беспомощных людей. И, слава богу, им это удалось.
– Девочка плохая! Девочка! – сказал один из пацанов. – Если бы не ее глупые вопросы, никто бы не пострадал.
– А бабушка?! – возмущенно возразил другой. – Черт с ней с бабушкой, да?! Сожрали и так ей и надо, да? А если бы твою бабушку съели?!
– Более того, волк пришел к бабушке по указке этой маленькой девочки. – кивнул старик и выпустил облако дыма. – Это ведь именно она рассказала волку где найти бабушку.
– Я говорил?! Девчонка подлая такая! – торжествуя сказал первый пацан.
– Ты неправ, – покачал головой старик. – Девочка была хорошо воспитана. Она не могла соврать волку, потому что врать нельзя ни в коем случае. Она несла своей бабушке пирожков. Не испугалась дремучего леса, только для того, чтобы любимая бабушка могла вонзить свои вставные зубы в свежеиспеченный пирожок. Чтобы бабушка не чувствовала себя забытой в своем доме в дремучем лесу. И девочка не по своей воле пошла в лес. Ее отправила мать. Маленькую девочку. Одну. В лес. Из-за каких-то пирожков...
– Мать девочки – плохая!! – воскликнули дети.
– Отнюдь, – возразил старик. – Женщина не забывала о своей матери – она послала ей гостинец. Она с любовью вышила красную шапочку для своей девочки. Ведь всем известно, что большинство диких зверей боится красного цвета. Она правильно воспитала дочку в послушании. Женщина не могла сама отнести гостинец – она всю ночь возилась с этими пирожками, и ноги уже не держали ее.
– Старушка! Старушка плохая!! Зачем ей было жить в лесу?! Зачем?! – нашелся один из детей.
– Старая женщина решила провести остаток дней на лоне природы, – спокойно сказал старик. – Ей ничего не нужно было – только покой, огородик и чтоб родные изредка навещали ее. Но к ней обманом вломилось сильное, дикое животное и проглотило ее целиком. О злом умысле волка говорит то, что он не убежал после содеянного, а надел на себя вещи бедной старушки и лег на ее постель. Это ли не глумление?!
– Ты нас запутал, старик! – обиженно сказали дети. – У тебя все получаются то хорошими, то плохими! Кто в этой сказке плохой, а?
– А это, дети, от рассказчика зависит, – улыбнулся старик. – Как он решит, так и будет.
– Значит рассказчик врет? – хитро прищурилась одна девочка.
– Ни одного слова неправды. Клянусь! – заверил старик. – Все так и было, как я рассказал.
– Это бред какой-то! – топнула ногой девочка. – Ни одного слова неправды, а плохими оказываются то одни, то другие.
– Это не бред, дети. – поднялся старик и подобрал свою газету. – Это журналистика.

(c) frumich

10:33 

Никто и не обещал, что будет легко.
Не создавайте себе чужих проблем.
Правда - изобретение маньяков: колет глаза и режет уши.
Не веди счёт годам. Счёт всегда идёт на секунды!
Если схватились за пистолеты, значит спорят о культуре.
Счастье – это «сейчас есть».
Не могу лгать, когда меня так беззастенчиво слушают!
(c)

09:39 

Никто и не обещал, что будет легко.
Набрела :):
Cлова с корнями -лаг- и -лож- пишутся только так и никак иначе. Исключения: логин и лажа.

Пособие по английскому языку для новых русских:
Неопpеделенный аpтикль "a" пеpеводится на pусский как "типа", а опpеделенный аpтикль "the" - как "конкpетно".
Если слово "чисто" можно заменить на словосочетание "в натуре", оно является вводным и выделяется запятыми.

Объявление: "Желающему заняться изданием литературы новому русскому требуется подогнать людей со знанием чиста писания и типа графии".

19:14 

Никто и не обещал, что будет легко.
17:51 

Никто и не обещал, что будет легко.
17:52 

Никто и не обещал, что будет легко.

16:16 

Никто и не обещал, что будет легко.

13:13 

Принцессное...

Никто и не обещал, что будет легко.
Служанки мечтают о доброй фее, принцессы – о прекрасном принце, королевы не мечтают, а действуют.

Служанки верят, что чудеса случаются, с принцессами они действительно случаются, королевы творят их сами.

Служанки слабы, но кажутся сильными, принцессы сильны, но кажутся слабыми, королевы обходятся без маски.

Служанки приходят заранее, принцессы являются с опозданием, королевы прибывают вовремя.

Служанки во всем винят себя, принцессы – других, королевы делают выводы.

Служанки не умеют побеждать, принцессы не умеют проигрывать, королевы не соревнуются.

читать дальше

(с) lazy_fox

11:34 

Никто и не обещал, что будет легко.

(c) не мое :)

11:00 

Никто и не обещал, что будет легко.
Настоящий мужчина должен построить дом, посадить дерево, вырастить сына, ну и все остальное, что скажет жена

Если мужчина женится только потому, что пора, значит, уже поздно.

Мужик сказал - мужик сделал. Баба сказала - мужик сделал. Баба сделала... Ну, что уж теперь скажешь...
читать дальше

13:38 

Интересность

Никто и не обещал, что будет легко.
В "Наставлении по полицейскому делу" 1892 года читаем: "Межъ воровъ во множестве употребляются слова еврейскаго происхождения"

Чем же "обогатила" русских великая еврейская культура?


Ботать-בטא выражаться.(наст. боте) ביטוי битуй выражение
Феня- אופן - офен – способ
Битуй беофен-ботать по фене – выражаться особым способом, непонятным для окружающих, фраеров
Фраер–идиш, нем. Frej - свобода. Фраер – свободный, вольный - тот, кто не сидит в тюрьме. Для блатного мир делится на своих – блатных, воров, и фраеров – цивильных, не принадлежащих к воровскому миру. Последних разрешается обворовывать и обманывать В этом значении слово фраер – простак, тот, кого можно обмануть, вернулось в совр иврит . Ма ани, фраер? – Что меня так просто обвести вокруг пальца?
Блатной.Die Blatte (нем. идиш) – лист, бумажка, записочка. Тот кто устраивался по блату, имел бумажку от нужного человека.
В воровском жаргоне блатной - свой, принадлежащий к уголовному миру.
Шахер – махер. סחר מחר ивр. – сахер мехер – торговые комбинации
Хевра -Воровская компания. Иврит חברה - хевра – компания, фирма. Хевре – ребята, братцы, пацаны, свои люди. От того же корня хавыра – квартира.
Ксива – документ . Ивр. כתיבה – ктива – документ, нечто написанное, в ашкеназском произношении ת звучит как с.
Клифт – пиджак. Ивр. חליפה - халифа – костюм.
Малина – место сбора воров. מלון малон – гостиница, приют, место ночлега.
Хана – конец. חנה – ивр. хана – делать остановку в пути, привал. Отсюда тахана – станция, остановка , ханая, - автостоянка, ханут – склад, магазин. Отсюда же Таганка – место привала.
Марвихер – вор высокой квалификации. מרויחר марвихер (идиш) – зарабатывающий деньги от ивр. מרויח марвиах - зарабатывает.
Хипеш - обыск. Хипесница – воровка. Ивр. חיפוש – хипус – поиск, обыск.
Параша – слух. פרשהИвр. параша – комментарий, дело, скандал.
Бан - вокзал. Нем, идиш бан, банхофф с тем же значением.
Кайф – כיף ивр., араб. - кейф с тем же значением . От этого же корня – кофе.
Халява -Бесплатно. Ивр. חלב халав - молоко. В 19 веке евреи России собирали для евреев Палестины т. наз. - דמי חלב «дмей халав» – «деньги на молоко».
Шара - бесплатно. Ивр. - שאר , שארים шеар, шеарим – остатки . То, что остается у продавца , непригодное для продажи, и он оставляет это на прилавке для бедных. Согласно еврейской традиции на поле необходимо оставлять несжатую полоску שאר - шеар - остаток, чтобы бедные могли собирать колосья. Об этом евангельская притча, рассказывающая о том, что Иисус с ученикам собирали несжатые колосья в субботу, и это вызвало недовольство фарисеев.
Мусор - милиционер. Мосер- ивр. מוסר - - предатель. Мусар – преданный.
Шалава – девка, проститутка. שילב, לשלב - шилев - сочетать, (одновременно неск. мужчин, когда они не знают о существовании соперников). Так ведет себя рыжая шалава из песни Высоцкого.
Мастырка – фальшивая рана, замастырить – спрятать, стырить – украсть ивр מסתיר мастир – прячу, скрываю. Отсюда мистерия סתירה сокрытие

08:55 

Никто и не обещал, что будет легко.
Прихожу сегодня с утра на работу, а меня уже ждет на стуле подарок (и это при том, что на работе я первая) :) Очень приятно :flower:

11:41 

lock Доступ к записи ограничен

Никто и не обещал, что будет легко.
Бизнес

URL
12:14 

"А не выпить ли нам за упокой души?.."

Никто и не обещал, что будет легко.
Роковой 1941-й год закончился. Год 1942-й только начинался, но уже обещал быть крайне богатым на неожиданности...

Родившийся где-то над просторами Тихого океана бриз с резким щелчком развернул громадное сине-бело-красное со звездой полотнище над стоящим на рейде линкором и понёсся дальше – гонять пыль по улицам Вальпараисо. На большее сил у ветра не хватило. Серая туша «Альмиранте Латорре» даже не дрогнула, придавленная к воде титаническим весом брони и орудий.

- Буэнос диас, сеньорес.
- О, Фернандо, амиго, присоединяйтесь. – старший помощник Хуан Карлос Гомес скрипнул креслом и гостеприимно улыбнулся только-только сменившемуся с вахты офицеру. Тот благодарно кивнул. Блеснув в свете плафонов двумя узкими лейтенантскими полосками на рукавах, прошёл вглубь салона.

…Несмотря на распахнутые иллюминаторы, дышалось в помещении с трудом. Дело было вовсе не в климате - на термометре держались обычные для здешнего января +18 градусов. Дело было в длиннющих кубинских сигарах. Стоили они ого-го, но дымить чем-то более дешёвым офицеры флагмана чилийского флота считали для себя просто недостойным…

Не успел лейтенант Гонсалес опуститься на диван, как перед ним тут же из клубов табачного дыма возник стюард. Подумав, Фернандо попросил «чего-нибудь такого внутрь» и получил рюмку крепкого писко. Потом лейтенанту принесли объёмистый хьюмидор. Сигару Гонсалес выбрал сам. Щёлкнула серебряная гильотинка, чиркнула спичка. Теперь можно было по-настоящему расслабиться. Лейтенант потянулся, крякнул от удовольствия, утонул в никотиновом аромате. Прислушался.

Говорили в салоне, разумеется, о войне. Во-первых, о том, как хорошо, что Чили так в неё и не влезла. Во-вторых, речь шла о США и Японии.

- …Дьябло! - штурман в ярости рванул тесный ворот сорочки.
Услышал демонстративное покашливание старшего помощника и добавил заметно тише:
- Прошу прощения, компаньерос, но я не могу понять. Просто в голове не укладывается, как такое могло случиться.
- Да, да, это просто безумие. – подхватил кто-то.
- …Чтобы маленькая островная страна напала на громадную континентальную державу? Бред! – продолжал горячиться штурман.
- Ну, почему же бред? – старпом прищурился. - Всё вполне логично. У одних – богатство, у других – нужда. У одних - металлы и топливо, у других – пустой карман. Вполне логично, что когда первые перестают поставлять вторым руду и нефть, вторые оказываются на грани национальной катастрофы. Чем же это не повод для нападения нищих на богатых?
- Но для нищих такая война – самоубийство! – штурман не сдержался и снова перешёл на крик.
- Или – последний шанс. - парировал Хуан Карлос Гомес. – С их точки зрения, разумеется. Авантюра? – да, несомненно. Но их правительство всегда на моей памяти страдало этой опасной болезнью.
- Ещё как страдало. - не выдержал и встрял Гонсалес.
- Фернандо, выражайтесь яснее. – попросил старпом.
- Я, сеньоры, о 1929-м.
- Да… - штурман выразительно покрутил пальцем у виска. – Надо же было такое учудить… После биржевого краха пытаться исправить дело вбросом ничем не обеспеченной денежной массы. Неудивительно, что их экономика просто рухнула…
- …Вместе с государственностью. - педантично уточнил Хуан Карлос Гомес. – Каждый мало-мальский городок поспешил объявить о своей независимости. Так что прежняя страна сузилась до размеров маленького архипелага…
- А тем временем их будущие противники прибрали к рукам весь Китай. – снова встрял Гомес.
- И вот – закономерный итог. Война с треском проиграна за месяц. – старший помощник потряс газетой, на первой странице которой под заголовком «Алоха банзай!» японские пехотинцы водружали свой флаг над Гаваями. – Что ж, компаньерос, а не выпить ли нам за упокой души Соединённых Штатов?..

(c)u_96

12:03 

Никто и не обещал, что будет легко.
Читаю Таскиля. Впечатляет.

10:01 

Никто и не обещал, что будет легко.
Декрет об отмене частного владения женщинами

Источник: Арх. УФСБ Орловской области, дело №15554-П

за жизнь

главная